Would en inglés: todo lo que debes saber

Would en inglés

El tema de los verbos modales es importante cuando aprendes inglés y se le debe prestar suficiente atención, ya que estos verbos se usan con frecuencia en inglés y son una parte central de la gramática inglesa. Would es un verbo modal que se usa con frecuencia en inglés. Podríamos definirlo como la forma pasado del verbo modal will (que se usa para hablar de futuro). A continuación te mostramos cómo usarlo correctamente a través de ejemplos y conociendo sus usos principales.

Como hemos mencionado would en inglés es un verbo auxiliar modal que se usa principalmente para:

  • Hablar del pasado
  • Hablar del futuro en el pasado
  • Expresar el estado de ánimo condicional

Veamos a continuación la forma gramatical de would en inglés y sus diferentes usos.

Would: forma gramatical

  • Affirmative form / Forma positiva: would va primero en la frase verbal (después del sujeto y antes de otro verbo):

Subject  + Would + Main Verb

Mom would sing to us every evening. / Mamá nos cantaba todas las noches.

I would like tea. / Me gustaria té.

We would like to see Mr Black now, please. / Nos gustaría ver al Sr. Black ahora, por favor.

  • Negative form / Forma negativa: la forma negativa de would es wouldn’t.

Subject  + Wouldn’t or Would not + Main verb

She would not go. / Ella no iría.

There wouldn’t be any food in the house. / No habría comida en la casa.

Your father would not approve.  / Tu padre no lo aprobaría.

  • Question form / Forma interrogativa: el sujeto y would cambiarían de posición en esta forma para elaborar preguntas:

Auxiliary verb + Would + Main verb?

Would you help? / ¿Ayudarías?

Would that be a good idea? / ¿Sería esa una buena idea?

Would you carry this for me, please? / ¿Podrías llevarme esto, por favor?

Would en inglés: usos

  • Requests / Peticiones: A menudo usamos would para hacer solicitudes. Es una forma de voluntad más educada e indirecta que will:

Would you make dinner? / ¿Harías la cena? 

Would you mind not telling him until tomorrow? / ¿Te importaría no decírselo hasta mañana? 

Would you go with me? / ¿Irías conmigo?

  • Would for the past / Would para hablar del pasado: a menudo usamos would como una especie de tiempo pasado de will o going to:

Even as a girl, she knew that she would succeed in life. / Incluso de niña, sabía que tendría éxito en la vida.

I thought it would rain so I brought my umbrella. / Pensé que llovería, así que traje mi paraguas.

El uso de would como una especie de tiempo pasado de will o going to es común en el estilo indirecto:

She said that she would buy some apples. / Ella dijo que compraría algunas manzanas.

The candidate said that he wouldn’t increase taxes. / El candidato dijo que no aumentaría los impuestos.

Si deseas saber más de will y going to te recomendamos leer nuestros artículos previos:

¿Sabes cómo usar going to?

Futuro simple

A veces se usa would (más bien como used to) cuando hablamos de un comportamiento pasado habitual:

Every weekday my grandfather would come home at 6pm and watch TV. / Todos los días de la semana, mi abuelo llegaba a casa a las 6 p. m. y veía la televisión.

Every summer we’d go to the seaside. / Todos los veranos íbamos a la playa.

  • Would for the future in past / would para hablar del futuro en el pasado

Cuando hablamos del pasado podemos usar would para expresar algo que no ha sucedido en el momento del que estamos hablando:

In France she met the man that she would one day marry. / En Francia conoció al hombre con el que algún día se casaría.

He left 10 minutes late, unaware that the delay would save his life. / Salió 10 minutos tarde, sin saber que la demora le salvaría la vida.

  • Would for conditionals / Would en condicionales

A menudo usamos would en inglés para expresar los llamados condicionales en inglés segundo y tercero:

If she lost her job she would have no money. / Si perdiera su trabajo, no tendría dinero.

If I had won the lottery I would have bought a car. / Si hubiera ganado la lotería, me habría comprado un coche.

  • Usando la misma estructura condicional, a menudo usamos would cuando damos consejos:

If I were in your place I’d refuse. / Si yo estuviera en tu lugar, me negaría.

If you asked me I would say you should go. / Si me preguntaras, diría que deberías ir.

¡Recuerda! puedes contraer would poniendo (‘d) al lado del sujeto como has visto en los ejemplos. 

A veces, la condición se “entiende” y no tiene que haber una cláusula if / si:

Someone who liked Peter would probably love Peter’s father. / Alguien a quien le gustara Peter probablemente amaría al padre de Peter.

Why don’t you invite Mary? I’m sure she‘d come. / ¿Por qué no invitas a María? Estoy seguro de que ella vendría.

  • Would for desire or inclination / Would para expresar deseo o inclinación:

I’d love to live here. / Me encantaría vivir aquí.

What I’d really like is some tea. / Lo que realmente me gustaría es un poco de té.

  • Would for opinion or hope / Would para dar opinión o expresar esperanza:

I would expect him to come. / Esperaría que viniera.

Since you ask me I’d say the green one is best. / Ya que me preguntas, diría que el verde es el mejor.

  • Would for wish / Would para expresar deseo:

I wish you would stay. / Desearía que te quedaras.

They don’t like me. I’m sure they wish I’d resign. / No les gusto. Estoy seguro de que desean que dimita.

  • Would for presumption or expectation / Would por presunción o expectativa:

That would be Julie calling. I’ll answer it. / Esa sería la llamada de Julie. Voy a contestar.

  • Would for uncertainty / Would para expresar incertidumbre:

We saw a police helicopter overhead yesterday morning. They would have been looking for those bank robbers. / Vimos un helicóptero de la policía sobrevolando ayer por la mañana. Habrían estado buscando a esos ladrones de bancos.

She would seem to be getting better. / Ella parece estar mejorando.

It would appear that I was right. / Parecería que tenía razón.

  • Would for derogatory comment / Would para comentarios despectivos

They would say that, wouldn’t they? / Dirían eso, ¿no?

A: Tom said he didn’t steal the money. 

B:Well, he would, wouldn’t he? / Tom dijo que no robó el dinero. | Bueno, lo haría, ¿no?

Si te quedan algunas dudas de los usos de would en inglés, puedes ver el siguiente video en donde te muestran los 10 usos más importantes de este verbo modal:

Phone English pone a tu disposición clases de inglés online con profesores nativos, titulados y con experiencia para que lleves tu inglés a un nivel experto como todo un nativo del idioma. Elige entre dar clase por teléfono, Skype o cuenta de Google, reserva tus clases de inglés online y cancela sin coste hasta 4 horas antes de la clase. Después de cada clase tendrás un informe con lo aprendido y correcciones de gramática, vocabulario y pronunciación, así para que así puedas repasar por tu cuenta.

Estamos tan seguros de que te gustará que al registrarte recibirás una clase gratis, sin compromiso, para que pruebes.

5.00 avg. rating (93% score) - 1 vote

Leave a Reply

Only registered students can submit comments.