Decir de nada en inglés: Más allá del you’re welcome

de nada en inglés

Cuando alguien dice “gracias” en inglés, generalmente respondemos con “you’re welcome”, ¿verdad? Pero, ¿puedes creer que hay más de 30 alternativas diferentes de decir “de nada” en inglés? En este post, conocerás formas de decir de nada en inglés para que puedas reconocer la gratitud de alguien. Aprenderás cuándo y cómo usarlas sin problema, ¡Como todo un nativo! 

Si tiendes a ser una persona muy educada y servicial, lo más probable es que tengas que responder con frecuencia a un “gracias” en diferentes escenarios. Si bien es perfectamente aceptable responder con “you’re welcome”, en realidad hay muchas otras formas de decir de nada en inglés.  A continuación te dejamos más de 30 alternativas diferentes de decir de nada en inglés.

Formas de decir de nada en inglés

Formas muy atentas y consideradas

Cuando una persona no cercana te agradece por algo que hiciste por ella, siempre es apropiado responder con una frase reflexiva para reconocer a la persona que ha expresado agradecimiento. Veamos a continuación una lista de las opciones más usadas en este contexto:

Always glad to helpSiempre encantado de ayudar
Certainly; let me know anytime I can helpSeguramente; avísame en cualquier momento que pueda ayudar
It makes me happy to helpMe hace feliz ayudar
It was nothingNo fue nada
It’s always great to be of assistanceSiempre es bueno ser de ayuda
I’m always here to helpSiempre estoy aquí para ayudar
Just ask, any time I can helpSolo pregunta, en cualquier momento puedo ayudar
Pleased to be of assistanceEncantado de ser de ayuda
Thank you, for allowing me to helpGracias por permitirme ayudar
The pleasure is all mineEl placer es todo mío
You’re so kindEres tan amable
You’re very welcomeDe nada (el “very” que es mucho o muy le da más fuerza al “de nada”) 
Let me know if you need anything elseHazme saber si necesitas algo más

Formas casuales o informales 

Muchas veces, los amigos cercanos o los miembros de la familia inmediata son los que más parecen decir “gracias”. Si bien es importante reconocer su agradecimiento, es posible que desees optar por una forma más divertida y relajada de decir de nada en inglés. Te dejamos unas opciones a continuación: 

AbsolutelyAbsolutamente
AnytimeCualquier momento
No worries, bro / sis / buddy.No te preocupes, hermano /hermana / amigo.
Don’t give it a second thoughtNi le des un segundo pensamiento
You’ll get my bill in the morning!¡Recibirás mi factura por la mañana!
Don’t mention itNi lo menciones
You would have done the same in my shoesHabrías hecho lo mismo en mis zapatos
Oh, stop it, you!¡Oh, detente, tú!
It’s never a choreNunca es una tarea (no es molestia, no es nada)
I’ve got your backTe cubro la espalda
I’ll count on your vote in the next election!¡Cuento con su voto en las próximas elecciones!
Just returning the favorSolo devolviendo el favor
You owe me like 50 million dollars!¡Me debes como 50 millones de dólares!
No problemNo hay problema
No worriesNo te preocupes
SureSeguro / Por su puesto
You’d do the same for meHarías lo mismo por mi
I’m at your service milady / my lordEstoy a su servicio mi señora / mi señor.
Give me a pen, and I’ll give you my autographDame un bolígrafo y te daré mi autógrafo
No need at allNo es necesario en lo absoluto (en referencia a las gracias)
Sure thing!La traducción sería “Cosa segura” pero la expresión hace referencia a que “no es nada”
You’ve got it (or you got it)Lo tienes
It was nothingNo fue nada
I’ll do anything for you. You know thatHaría cualquier cosa por ti. Tú lo sabes.

De nada en inglés: ambiente laboral

Si estás frecuentemente con compañeros de trabajo o interactúas con clientes, probablemente te encuentres diciendo “you’re welcome” en un entorno profesional con bastante frecuencia. Si estás buscando cambiar la forma en que respondes a un “gracias” en un entorno comercial, hay muchas opciones apropiadas para considerar: 

CertainlySeguramente
Customers are our first priorityLos clientes son nuestra primera prioridad
Glad that I could be of assistanceMe alegro de haber podido ser de ayuda
I am here to serveEstoy aquí para servir
Happy to support the teamFeliz de apoyar al equipo
That’s what good colleagues do. Eso es lo que hacen los buenos colegas.
Just doing my jobSolo haciendo mi trabajo
No thanks are necessaryNo es necesario agradecer
Not at allDe nada
Not a problemNo es un problema
Honored to have helpedHonrado de haber ayudado
Of coursePor supuesto
Customer satisfaction is my goalLa satisfacción del cliente es mi objetivo
That’s why I’m hereEs por eso que estoy aquí
We aim to pleaseNuestro objetivo es complacer
It was my privilegeFue mi privilegio

Respondiendo a gracias cuando das un regalo

¿Cómo respondes a un gracias cuando obsequias un regalo? Hay diferentes alternativas pa decir de nada en inglés en este contexto:

A special gift for a special personUn regalo especial para una persona especial
Enjoy it, with my complimentsDisfrútalo, con mis felicitaciones.
Happy to shareFeliz de compartir
I hope you enjoy using itEspero que disfrutes usándolo
I knew you’d like itSabía que te gustaría
I wanted you to have itQuería que lo tuvieras
I’m so glad you like the giftMe alegra mucho que te guste el regalo
It’s just a small tokenEs solo una pequeña ficha
It’s perfect for youEs perfecto para ti
Knowing you like it is all the thanks I needSaber que te gusta es todo el agradecimiento que necesito
Please enjoyPor favor, disfruta
Put it to good usePoner a buen uso
You deserve a treatTe mereces un regalo
It’s perfect for you.Es perfecto para ti
I knew you’d like itSabía que te gustaría 
Knowing you like it is all the thanks I needSaber que te gusta es todo el agradecimiento que necesito.

Hay muchas maneras de reconocer a alguien que te agradece. Elegir las palabras correctas implica considerar la naturaleza de tu relación con la persona y la situación. Ya tienes diferentes formas de decir de nada en inglés como todo un nativo para diferentes ocasiones. Te dejamos el siguiente video como modo de complemento para que escuches la pronunciación de una nativa del idioma al decir “de nada” en inglés:

Si deseas la ayuda de un profesional, recuerda que Phone English pone a tu disposición clases de inglés online con profesores nativos, titulados y con experiencia. ¡Prueba una clase completamente gratis!

5.00 avg. rating (93% score) - 1 vote

Leave a Reply

Only registered students can submit comments.