Penny pincher en inglés es una expresión que se utiliza para describir a alguien que es extremadamente tacaño o que trata de ahorrar dinero en todo lo posible, incluso en situaciones donde no procede. Esta expresión es comúnmente utilizada en el día a día, y puede ser utilizada tanto de manera positiva como negativa, dependiendo del contexto.
Example Sentences / Ejemplos de frases
My boss is such a penny pincher, he won’t even let us use the company’s printer to print our personal documents. / Mi jefe es tan tacaño que ni siquiera nos deja utilizar la impresora de la empresa para imprimir nuestros documentos personales.
My dad is a penny pincher, he always buys the cheapest groceries even if they taste terrible. / Mi padre es un tacaño, siempre compra los alimentos más baratos aunque sepan fatal.
I’m not a penny pincher, but I do like to save money by using coupons and shopping during sales. / Yo no soy muy tacaño, pero me gusta ahorrar dinero utilizando cupones y comprando durante las rebajas.
My friend is a penny pincher, she always brings her own food to restaurants to avoid paying for expensive meals. / Mi amiga es una tacaña, siempre lleva su propia comida a los restaurantes para evitar pagar comidas caras.
My neighbor is a penny pincher, he never turns on the air conditioning even when it’s hot outside. / Mi vecino es un ahorrador, nunca enciende el aire acondicionado aunque haga calor.
My co-worker is a penny pincher, she always takes home the free office supplies even if she doesn’t need them. / Mi compañera de trabajo es una tacaña, siempre se lleva a casa el material de oficina gratis aunque no lo necesite.
Si quieres profundizar más en el idioma, te recomendamos nuestras clases de inglés por Skype. Profesores nativos, titulados y con experiencia. Al ser clases one to one, hablarás inglés la mayor parte de la clase. Los alumnos particulares tienen siempre una clase de prueba gratuita y sin compromiso al registrarse. ¡Te estamos esperando!